Viime viikon blogikirjoituksessa mainittiin, että
Pohjoismaisten arkistopäivien järjestelyt Hämeenlinnassa sujuivat kuin tanssi. Ennen
kuin tähän kuitenkaan päästiin, oli takana koko talven kestänyt tanssiaskelten
harjoittelu – naturligtvis endast på svenska.
Hämeenlinnan maakunta-arkiston valmistautuminen Kevään
2012 Suureen Koitokseen alkoi oikeastaan jo syksyllä 2009, kun pääsimme
vakoilemaan arkistopäivien järjestelyjä Trondheimiin. Erityisesti tapaaminen
norjalaisen ”työrukkaskaksikon” kanssa oli valaiseva, ja antoi esimakua siitä,
mitä kaikkea käytännön järjestelyissä on hyvä ottaa huomioon. Ensimmäiset
päätökset Hämeenlinnan arkistopäivien sisällöstäkin tehtiin jo Norjassa:
maakunta-arkiston henkilökunta ei leipoisi itse avoimien ovien tarjottavia
makupaloja…
Viime syksynä koko henkilökunta aloitti tiukan ruotsin
opiskelun ulkopuolisen kielenopettajan johdolla tavoitteenaan ’att våga tala
svenska’. Kerran viikossa palautimme aktiivisesti mieliimme, miten sitä toista
kotimaista oikein puhuttiinkaan. Henkilökunnan kahvion pöydälle ilmestyneisiin
HBL-lehtiin tutustuttiin ennakkoluulottomasti vähintään sarjakuvien osalta. YLE
Femman ohjelmat ja uutisaiheet nousivat myös kahvitaukojen keskusteluihin eli
kielikylpy jatkui virka-ajan ulkopuolellakin. Toukokuun lähestyessä ei ruotsi
väistynyt mielestä edes öisin: osa henkilökunnasta näki nimittäin unensakin
ruotsiksi. Kun ruotsi alkoi sujua, tutustuimme varovaisesti myös muihin
skandinaavisiin kieliin. ”Juutuupin” videot antoivat esimakua norjan ja tanskan
kielen koukeroista. Niin rohkeiksi emme itsemme kuitenkaan tunteneet, että
olisimme islantia kuunnelleet.
Ahkeran opiskelun jälkeen Hämeenlinnan maakunta-arkiston
henkilökunta osaa nyt sujuvasti mm. aina hyödylliset fraasit ’det knallar och
går’ ja ’jag är ute och cyklar’. Harmiksemme huolellisesti ulkoa opeteltua ’toaletterna
ligger bakom den fuchsiafärgade skärmen’ –lausetta emme päässeet käyttämään,
mutta muuten keskustelu pohjoismaisten kollegoiden kanssa gick ju bra – ehkä tanskan
kuullun ymmärtämistä lukuun ottamatta. Oli kieli mikä hyvänsä, ymmärsimme kyllä
sujuvasti aina kun maakunta-arkiston rakennusta, julkisivun graafista betonia
tai aurinkoista säätä kehuttiin.
Seminaariväen kiittäessä arkistopäivien järjestäjiä
seisaaltaan aplodeeraten saatoimme vihdoin huokaista ”Gudskelov! – nu är det förbi!”.
Kaikki luennot ja alustukset julkaistaan kolmessa erässä
kesän aikana Pohjoismaisten arkistopäivien kotisivulla (linkki: http://www.nordiskaarkivdagar2012.fi/).
Sitä odotellessa voi vaikka vilkaista kuvallisia tunnelmia (linkki: http://nordiskaarkivdagar2012.fi/index.php?page=sivu-12 )
från Nordiska Arkivdagar 2012 i Tavastehus.
Ylitarkastaja Mervi Lampi
Hämeenlinnan maakunta-arkisto
Hämeenlinnan maakunta-arkisto
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti
Kiitos kommentistasi. Viesti ilmestyy näkyviin heti kun ylläpito on ehtinyt tarkastaa sen.